söndag 16 januari 2011

Ripor eller repor?

Upptäckte i mitt förra inlägg att jag inte ville ha några ripor under mina skidor. Och det är klart... Vem skulle vilja släpa omkring med några feta fåglar under skidorna?
Så ka det bli när gotländskan skall göras om till svenska. Vi säger "ripar" om repor och så blev det "ripor" i min text.
Hm... borde kanske skriva med lite mera eftertanke?


(Det pinsamma med felskrivningarna är att jag bland annat är lärare i svenska.)

2 kommentarer:

Mimmi Hek sa...

Alla kan vi göra fel även om man är svensklärare kan fingrarna halka på tangenterna.
Ha en skön söndag.

Marie-Louise sa...

Detsamma!
Skall försöka blunda så jag slipper se regnet.